about:robots

22 Febbraio 2008

Oggi ho scoperto un’altra novità in Firefox 3, se possibile ancora più folle di about:mozilla: about:robots.

Questa pagina contiene una serie di citazioni tratte da libri, film, cartoni animati e serie televisive di argomento fantascientifico e avrei bisogno di un supporto dagli appassionati del genere 😉

Asimov – Prima legge della robotica

I robot non possono danneggiare un essere umano né, attraverso l’inazione, permettere che un essere umano venga danneggiato.

La traduzione è la versione al plurale di quella realizzata da Piero Anselmi su Fondazione e terra (ed. Mondadori) – sinceramente la preferisco a quella presente su Wikipedia.

Blade runner

Robots have seen things you people wouldn’t believe.

I robot hanno visto cose che voi umani non potete neppure immaginare.

Qui non dovrebbero esserci dubbi.

Guida galattica per autostoppisti

Robots are Your Plastic Pal Who’s Fun To Be With

I robot sono gli amici di plastica con cui è bello stare.

Non avendo mai letto il libro, mi potreste confermare la traduzione (“l’amico di plastica con cui è bello stare”)?

Futurama

Robots have shiny metal posteriors which should not be bitten.

I robot hanno scintillanti chiappe metalliche che non dovrebbero essere baciate.

Citazione di Bender (dubito che resti nella versione finale, così come è sparito il riferimento a gun nell’about:config).

Battlestar Galactica

 Frakkin’ Toasters

Ecco, su questa sono decisamente in crisi: si tratta di una serie televisiva che non ho mai visto e, secondo Wikipedia, frak è un intercalare utilizzato al posto di fuck (secondo le note “frakkin’ toasters” è spesso usato per riferirsi ai Cylon). Qualcuno ha idea di come venisse tradotto nella versione italiana?

Sempre dalla stessa serie, secondo le note appare nel testo di apertura

And they have a plan.

Un nudo e crudo “E hanno un piano.”?

Ultimatum alla terra

We have come to visit you in peace and with goodwill!

Film del 1951, titolo originale «The Day The Earth Stood Still», uscito nel 1952 in Italia con il titolo «Ultimatum alla terra» (in arrivo una versione con Keanu Reeves a fine 2008). Qualcuno ha visto il film, ricorda o riesce a recuperare la traduzione precisa?

Ogni consiglio è benvenuto 😉


Firefox 3 e la sicurezza

16 Febbraio 2008

Uno dei settori di Firefox 3 in cui si è intervenuti più pesantemente è senza dubbio quello della sicurezza: da un lato si è cercato di rendere più evidenti le informazioni relative al sito che si sta visitando, dall’altro è stata completamente modificata la gestione dei certificati.

Qualche esempio: informazioni visualizzate facendo clic sulla favicon nella barra degli indirizzi.

Sito web non verificato

sicurezza0.png

Sito web https #1

sicurezza1.png

Sito web https #2

sicurezza2.png

Sito web https #3

sicurezza3.png

L’ultimo esempio si riferisce al sito dell’Agenzia delle Entrate per la gestione telematica delle dichiarazioni (Fisconline o Entratel): la prima volta che si visita quella pagina appare questa finestra

 certificati.png

Quando si cerca di aggiungere un’eccezione:

certificati2.png

Anche la finestra di installazione delle estensioni è stata modificata in modo da sottolineare l’aspetto della sicurezza.

installazione.png

Ricordo che Firefox 3 è attualmente arrivato alla versione Beta 3, la Beta 4 uscirà probabilmente ai primi di marzo: a fine febbraio c’è il FOSDEM e molti localizzatori saranno fuori sede (ahimè non il sottoscritto), quindi dubito che verranno rispettati i tempi previsti (string freeze 21-25 febbraio).

P.S: Notare la trasparenza della barra degli indirizzi 😉


Firefox 3 beta 3 e altro

13 Febbraio 2008

È ufficialmente disponibile per il download Firefox 3 beta 3: nelle note di versione è presente un elenco (in inglese) delle nuove funzionalità introdotte rispetto a Firefox 2 (attuale versione stabile) e degli aspetti migliorati in confronto alla precedente beta 2. Alla versione beta 3 seguirà un’ulteriore release beta, probabilmente prima della fine di febbraio.

Come sempre l’installazione di una versione beta è consigliata solo a utenti esperti, consapevoli delle proprie azioni e dei rischi che corrono. In altre parole: non correte a piangere dalla mamma se vi spariscono i segnalibri o se le vostre estensioni preferite non funzionano. 😉

Se volete segnalare errori o imprecisioni nella localizzazione italiana, potete utilizzare l’apposita discussione sul nostro forum. Come da regolamento, eventuali richieste di supporto sulla versione beta 3 o altre release non stabili verranno barbaramente chiuse.

Annunciati anche i vincitori del concorso Extend Firefox 2: uno dei grand prizes è stato assegnato all’italiano Massimiliano Mirra, autore a me completamente sconosciuto 😳 Complimenti Massimiliano 😉

UPDATE
Sono ufficialmente un idiota: nella fretta non ho controllato gli altri premi e mi sono accorto solo ora che uno dei 12 Runner-up l’ha vinto il buon (e italianissimo) Dafi con Table2Clipboard. Corro a cospargermi il capo di cenere 🙁


Finalmente sono riuscito ad avere una build funzionante, per cui ne approfitto per farvi vedere qualche screenshot da Windows Vista 😉

Nuove icone per la finestra delle preferenze e per la barra degli strumenti (da notare il pulsante unico “keyhole” avanti-indietro):

tema_vista.png

Dettaglio dei download in corso nella barra di stato:

statusbar.png

Nuovo pannello nella finestra di gestione dei componenti aggiuntivi, con elementi consigliati e possibilità di ricerca attraverso l’integrazione con AMO:

estensioni.png

Possibilità di recuperare un segnalibro eliminato per errore dalla finestra di modifica rapida:

segnalibro.png

ripristina.png

Tag Technorati: ,

Firefox 3 about:crashes

28 Gennaio 2008

Digitando about:crashes nella barra degli indirizzi si ottiene un elenco delle segnalazioni inviate in caso di crash di Firefox (vedi bug)

aboutcrashes.png

Decisamente più utile di “Perché hai disinstallato Firefox?” 🙂

Tag Technorati: ,

Libro di Mozilla, 11:9

13 Gennaio 2008

aboutmozilla.png

Purtroppo molti dei riferimenti e dei giochi di parole vanno persi nella traduzione (vedi bug con tutta la spiegazione), ad esempio “spread”, “proclaimed the times” oppure “sacrificed crops”.

La coppia capitolo:versetto fa riferimento al 9 novembre 2004, data di rilascio di Firefox 1.0

Inglese

Mammon slept. And the beast reborn spread over the earth and its numbers grew legion. And they proclaimed the times and sacrificed crops unto the fire, with the cunning of foxes. And they built a new world in their own image as promised by the sacred words, and spoke of the beast with their children. Mammon awoke, and lo! it was naught but a follower.

Italiano

Mammona dormiva. E la Bestia risorta si diffuse sulla terra e i suoi seguaci divennero legione. E annunciarono i tempi e sacrificarono il raccolto nel fuoco, con l’astuzia delle volpi. Ed edificarono un nuovo mondo a propria immagine come promesso dalle sacre scritture, e raccontarono della Bestia ai loro figli. Mammona si svegliò, ed ecco: null’altro era se non un discepolo.