Che avrà scritto?
26 Ottobre 2005
Oggi ho trovato questo messaggio tra la posta in arrivo: una nuova frontiera per lo spam? Quantomeno lo spam cinese di solito mi arriva scritto in lingua inglese!
Spero solo che non siano insulti 😉
7 commenti/trackback a “Che avrà scritto?”
Trackback e pingback
- Nessun trackback o pingback disponibile per questo articolo
Non è possibile inserire nuovi commenti. I commenti vengono disattivati automaticamente dopo 60 giorni.
26 Ottobre 2005 alle 22:17
Ma il tuo filtro anti-spam non ha funzionato???
26 Ottobre 2005 alle 22:30
… scusa la domanda sciocca, pseudotecnico.
È da ieri che vengo qui, nonostante la febbre, e inizio a delirare.
Ti rileggerò sabato o domenica (se non tiro le cuoia prima…).
26 Ottobre 2005 alle 22:48
Ah… non sono minacce…
Sono amico di un cinese che mi ha aiutato molto a tradurre il testo.
È una profezia, da prendere sul serio.
Dice:
“(omissis) …se non regali una pen-drive da 1 GB ad un tuo amico pugliese… (omissis)… spese postali a tuo carico…. (omissis) … allora accadrà che ti ruberanno la tua Mountain Bike preferita… (omissis)…”
Te l’hanno inviata le Triadi, quindi prendi la profezia sul serio e non scherzarci.
Se vuoi, ti posso segnalare io un amico pugliese.
Passo e chiudo (avrò ormai 39°C di febbre…)
27 Ottobre 2005 alle 18:58
Mi sa che il cinese che t’ha tradotto quella mail caro miki64 era in realtà un “portoghese” con residenza pugliese 😛
Giusto per la cronaca qulla email è scritta in farsi (persiano/iraniano).
Ciauz! 😀
28 Ottobre 2005 alle 16:02
…stavolta ha toppato il pseudotecnico, però…
…era lui che ha scritto… “spam cinese”…
…miki… spero che ti rimetti presto…
…non venirci a mancare… ti prego… sei formidabile… forse è meglio che ti compri un giubbotto antivento sulla moto e non una pen-drive…
28 Ottobre 2005 alle 17:52
Eppure mi sembrava di essere stato chiaro…
Questo non è ovviamente spam cinese visto che è scritto in arabo. Alla fine ho aggiunto che, a differenza di questo esempio (che NON è cinese), “quantomeno lo spam cinese di solito mi arriva scritto in lingua inglese!”
29 Ottobre 2005 alle 07:30
…io volevo scrivere “arabo” (scusate, l’altro ieri ero davvero influenzato, colpa di un toast schifoso…) ma cts hai toppato sia con l’arabo-cinese e sia con l’italiano (vedi quel “…spero che …”).
Un ciauz al mio amico jooliaan!